A nena e as palabras: (de "A nena e o grilo")
Coñecía os nomes das cousas e a historia centenaria de cada palabra, sabía idiomas remotos e linguas mortas; tamén coñecía os cantos dos paxaros, as constelacións e os números primos (das letras, supoño). Distinguía os enganos e as louvanzas das palabras honestas e abertas (era políglota, non parva).En cambio o grilo só sabía facer cri-cri-cri, e devecía por saber que gusto deixarían na boca aquelas palabras tan lindas e raras: vagalume, bolboreta, cosmonauta...
(Conocía los nombres de las cosas y la historia centenaria de cada palabra, sabía idiomas extranjeros y lenguas muertas; también conocía los cantos de los pájaros, las constelaciones y los números primos -de las letras, supongo-. Distinguía los engaños y los elogios de las palabras honestas y sinceras -era políglota, no tonta-.
En cambio el grillo sólo sabía hacer cri-cri-cri, y anhelaba conocer que gusto dejarían en la boca aquellas palabras tan lindas y raras: luciérnaga, mariposa, astronauta)
Aquí podéis leer la letra de la canción
No hay comentarios:
Publicar un comentario